14,957
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 13: | Line 13: | ||
** codification 法典編纂 | ** codification 法典編纂 | ||
* convention 會議, 公約 | * convention 會議, 公約 | ||
* amendment (議案, 法律, 憲法等的)修正案 (資料來源: [http://tw.dictionary.yahoo.com/search?ei=UTF-8&p=amendment Yahoo!奇摩字典], [http://en.wikipedia.org/wiki/Amendment Wikipedia]) | |||
* memorandum of understanding (MOU) 瞭解備忘錄 ([http://www.google.com.tw/search?q=define%3A+MOU Definition], [http://en.wikipedia.org/wiki/MOU wikipedia]) | * memorandum of understanding (MOU) 瞭解備忘錄 ([http://www.google.com.tw/search?q=define%3A+MOU Definition], [http://en.wikipedia.org/wiki/MOU wikipedia]) | ||
* Official Gazettes - 公報 | * Official Gazettes - 公報 | ||
| Line 25: | Line 26: | ||
** [http://wikimania2007.wikimedia.org/w/index.php?title=Citizen_Journalism_Unconference/zh-hant&uselang=zh-tw Citizen Journalism Unconference/zh-hant - Wikimania 2007,2007年維基媒體國際大會] ([http://www.webcitation.org/5QZ8C471i cache]) | ** [http://wikimania2007.wikimedia.org/w/index.php?title=Citizen_Journalism_Unconference/zh-hant&uselang=zh-tw Citizen Journalism Unconference/zh-hant - Wikimania 2007,2007年維基媒體國際大會] ([http://www.webcitation.org/5QZ8C471i cache]) | ||
** [http://ilyagram.org/blog/archives/2010.html ilyagram » Blog Archive » 非會議(Unconference)怎麼開?] | ** [http://ilyagram.org/blog/archives/2010.html ilyagram » Blog Archive » 非會議(Unconference)怎麼開?] | ||
* Backchannel 附應頻道: 會議進行中,同步透過網路技術如IRC、Skype Public Chat、IM等方式進行對話,可以立即驗證或補充講師的演講內容。 (資料來源: [http://en.wikipedia.org/wiki/Backchannel Backchannel - Wikipedia, the free encyclopedia]) | |||
| Line 57: | Line 60: | ||
** Black 計票法 | ** Black 計票法 | ||
** 聯記投票(approval voting) | ** 聯記投票(approval voting) | ||
== 預算 == | |||
* Earmark 預算經費核可給特定個人或團體 (資料來源: [http://www.onelook.com/?w=Earmark&ls=b OneLook] or [http://en.wikipedia.org/wiki/Earmarking Wikipedia]) | |||
== 其他 == | == 其他 == | ||
* constituent 選民;選舉者 (via 空中英語教室電子報: [http://epaper.pchome.com.tw/archive/last.htm?s_date=old&s_dir=20060203&s_code=0081&s_cat=%B1%D0%A8%7C%BE%C7%B2%DF 2006-02-03 Government (Part 1 of 5) 美國政府]) | * constituent 選民;選舉者 (via 空中英語教室電子報: [http://epaper.pchome.com.tw/archive/last.htm?s_date=old&s_dir=20060203&s_code=0081&s_cat=%B1%D0%A8%7C%BE%C7%B2%DF 2006-02-03 Government (Part 1 of 5) 美國政府]) | ||
* Meeting Make-up 補出席: 因為扶輪社要求社員的出席率(很嚴格),所以無法參加自己社例會時,可以透過補出席的方式來滿足出席率。 (資料來源: [http://www.richyli.com/blog/2007/06/blog-post.html 扶輪補出席經驗談][http://www.rotary.org/membership/education/makeups.html]) | * Meeting Make-up 補出席: 因為扶輪社要求社員的出席率(很嚴格),所以無法參加自己社例會時,可以透過補出席的方式來滿足出席率。 (資料來源: [http://www.richyli.com/blog/2007/06/blog-post.html 扶輪補出席經驗談][http://www.rotary.org/membership/education/makeups.html]) | ||