AI Prompt Engineering in Mandarin: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
← Older edit
Newer edit →
AI Prompt Engineering in Mandarin
(edit)
Revision as of 18:06, 4 February 2025
40 bytes added
,
4 February 2025
m
→科技文章翻譯
Revision as of 16:30, 4 February 2025
(
edit
)
Planetoid
(
talk
|
contribs
)
m
(
→如何改善 prompt 品質
)
← Older edit
Revision as of 18:06, 4 February 2025
(
edit
)
(
undo
)
Planetoid
(
talk
|
contribs
)
m
(
→科技文章翻譯
)
Newer edit →
Line 532:
Line 532:
5. 忠實呈現 Markdown 格式元素
5. 忠實呈現 Markdown 格式元素
6. 優先確保模糊術語的準確表達
6. 優先確保模糊術語的準確表達
7. 遵循台灣的用語習慣
7
. 人名、公司或機構名不翻譯
8
. 遵循台灣的用語習慣
</pre>
</pre>
Planetoid
Bureaucrats
,
Administrators
14,959
edits
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Main page
Current events
Recent changes
Random page
Help
Categories
Tools
Special pages
Printable version