給他魚吃,不如教他釣魚: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
no edit summary
No edit summary
mNo edit summary
Line 3: Line 3:
** 代表察覺到'''資源'''的優勢。
** 代表察覺到'''資源'''的優勢。
** 給他魚,其實假設魚資源的豐富且持續可用。(1) 但是如果魚資源是有限的,給他一條魚,代表另一個人沒有魚。需要考量資源的分配。 (2) 並需要考慮魚資源的永續發展。
** 給他魚,其實假設魚資源的豐富且持續可用。(1) 但是如果魚資源是有限的,給他一條魚,代表另一個人沒有魚。需要考量資源的分配。 (2) 並需要考慮魚資源的永續發展。
** 如何給他魚,需要後續追蹤,了解給他魚的方法是否合適。<ref>褚士瑩 (2017). [http://npost.tw/archives/31624 褚士瑩專欄【阿北私會所】被罵到臭頭的 TOMS 鞋,接下來做了什麼? - NPOst 公益交流站] 「結果有 1 個好消息跟 2 個壞消息。好消息是,TOMS 並沒有擊垮當地的鞋販。學術團隊估計,TOMS 的計畫,只讓當地鞋販在每 20 雙鞋子中少賣出 1 雙,所以衝擊不算大。  然而第一個壞消息是:送鞋根本沒用。這些免費的鞋子,並沒有在孩童的生活中產生任何實質意義。無論評估的指標是身體或心理的,從改善無鞋可穿的狀態⋯⋯」{{access | date = 2017-01-22}}</ref>
** 如何給他魚,需要後續追蹤,了解給他魚的方法是否合適 <ref>褚士瑩 (2017). [http://npost.tw/archives/31624 褚士瑩專欄【阿北私會所】被罵到臭頭的 TOMS 鞋,接下來做了什麼? - NPOst 公益交流站] 「結果有 1 個好消息跟 2 個壞消息。好消息是,TOMS 並沒有擊垮當地的鞋販。學術團隊估計,TOMS 的計畫,只讓當地鞋販在每 20 雙鞋子中少賣出 1 雙,所以衝擊不算大。  然而第一個壞消息是:送鞋根本沒用。這些免費的鞋子,並沒有在孩童的生活中產生任何實質意義。無論評估的指標是身體或心理的,從改善無鞋可穿的狀態⋯⋯」{{access | date = 2017-01-22}}</ref>
* 如果教他釣魚,他以後 (終生) 就不會再挨餓了<ref>英文翻譯「Give a man a fish, and you feed him for a day; teach him how to fish, and you feed him for a lifetime.」[http://www.chtoen.com/%E7%B5%A6%E4%BB%96%E9%AD%9A%E5%90%83%E4%B8%8D%E5%A6%82%E6%95%99%E4%BB%96%E9%87%A3%E9%AD%9A%E7%9A%84%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA 「給他魚吃不如教他釣魚」的英文怎麼說?中英物語知道!How do you say 給他魚吃不如教他釣魚 in English? ChToEn knows!]</ref>:  
* 如果教他釣魚,他以後 (終生) 就不會再挨餓了<ref>英文翻譯「Give a man a fish, and you feed him for a day; teach him how to fish, and you feed him for a lifetime.」[http://www.chtoen.com/%E7%B5%A6%E4%BB%96%E9%AD%9A%E5%90%83%E4%B8%8D%E5%A6%82%E6%95%99%E4%BB%96%E9%87%A3%E9%AD%9A%E7%9A%84%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA 「給他魚吃不如教他釣魚」的英文怎麼說?中英物語知道!How do you say 給他魚吃不如教他釣魚 in English? ChToEn knows!]</ref>:  
** 代表察覺到'''方法論'''的優勢,給他魚跟教他釣魚兩者都同時假設「魚」資源的豐富且持續可用。
** 代表察覺到'''方法論'''的優勢,給他魚跟教他釣魚兩者都同時假設「魚」資源的豐富且持續可用。

Navigation menu