14,985
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 6: | Line 6: | ||
the following is my user.js | the following is my user.js | ||
No.0: 預設值 Copy URL + Title:網頁標題 (斷行) 網頁網址 | |||
user_pref('copyurlplus.menus.1.label', 'Copy URL (APA Style alike)'); | |||
user_pref('copyurlplus.menus.1.copy', 'Author (). %TITLE%. Retrieved %LOCAL_TIME%, from %URL%'); | No.1: Copy URL (APA Style alike): 網路資料APA格式 | ||
user_pref('copyurlplus.menus.2.label', 'Copy Title + URL (without br)'); | |||
user_pref('copyurlplus.menus.2.copy', '%TITLE% %URL%'); | user_pref('copyurlplus.menus.1.label', 'Copy URL (APA Style alike)'); | ||
user_pref('copyurlplus.menus.3.label', 'Copy Sel+ URL'); | user_pref('copyurlplus.menus.1.copy', 'Author (). %TITLE%. Retrieved %LOCAL_TIME%, from %URL%'); | ||
user_pref('copyurlplus.menus.3.copy', '%SEL% %URL%'); | |||
user_pref('copyurlplus.menus.4.label', 'Copy URL + Title + Sel ( | No.2: Copy Title + URL (without br): 網頁標題 網頁網址 (未斷行) | ||
user_pref('copyurlplus.menus.4.copy', '<a href="%URL%" title="%SEL%">%TITLE%</a>'); | |||
user_pref('copyurlplus.menus.5.label', 'Copy URL + Title (as Tooltip) ( | user_pref('copyurlplus.menus.2.label', 'Copy Title + URL (without br)'); | ||
user_pref('copyurlplus.menus.5.copy', '<a href="%URL%" title="%TITLE%">%TITLE%</a>'); | user_pref('copyurlplus.menus.2.copy', '%TITLE% %URL%'); | ||
user_pref('copyurlplus.menus.6.label', 'BB code'); | |||
user_pref('copyurlplus.menus.6.copy', '[url=%URL%]%TITLE%[/url]'); | No.3: Copy Sel+ URL: 選取區域 網頁網址 (未斷行) | ||
user_pref('copyurlplus.menus.7.label', 'Copy [URL Sel] ( | |||
user_pref('copyurlplus.menus.7.copy', '[%URL% %SEL%]'); | user_pref('copyurlplus.menus.3.label', 'Copy Sel+ URL'); | ||
user_pref('copyurlplus.menus.8.label', 'Copy [URL Title] ( | user_pref('copyurlplus.menus.3.copy', '%SEL% %URL%'); | ||
user_pref('copyurlplus.menus.8.copy', '[%URL% %TITLE%]'); | |||
No.4: Copy URL + Title + Sel (HREF + Tooltip): html語法,將選取區域作為Tooltip | |||
user_pref('copyurlplus.menus.4.label', 'HTML: Copy URL + Title + Sel (as Tooltip) + (visit date)'); | |||
user_pref('copyurlplus.menus.4.copy', '<a href="%URL%" title="%SEL%">%TITLE%</a>(last visited: %LOCAL_TIME%)'); | |||
No.5: Copy URL + Title (as Tooltip) (HTML markup): html語法,將網頁標題作為Tooltip | |||
user_pref('copyurlplus.menus.5.label', 'HTML: Copy URL + Title (as Tooltip) + (visit date)'); | |||
user_pref('copyurlplus.menus.5.copy', '<a href="%URL%" title="%TITLE%">%TITLE%</a>(last visited: %LOCAL_TIME%)'); | |||
No.6: BB Code: 常用於論壇程式的簡易HTML語法,詳見[http://www.storynest.com/boards/faq.php?page=misc#1 BB code是什麼?] | |||
user_pref('copyurlplus.menus.6.label', 'BB code'); | |||
user_pref('copyurlplus.menus.6.copy', '[url=%URL%]%TITLE%[/url]'); | |||
No.7: Copy [URL Title] (WikiWiki): Wiki語法 | |||
user_pref('copyurlplus.menus.7.label', 'Wiki: Copy [URL Sel] + (visit date)'); | |||
user_pref('copyurlplus.menus.7.copy', '[%URL% %SEL%](last visited: %LOCAL_TIME%)'); | |||
No.8: Copy [SEL Title] (WikiWiki): Wiki語法。將選擇區域的文字作為連結的文字 | |||
user_pref('copyurlplus.menus.8.label', 'Wiki: Copy [URL Title] + (visit date)'); | |||
user_pref('copyurlplus.menus.8.copy', '[%URL% %TITLE%](last visited: %LOCAL_TIME%)'); | |||
參考網址: | 參考網址: | ||