TeamRoles: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
41 bytes added ,  5 June 2016
m
no edit summary
m (22個修訂)
mNo edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
(以下以美式英文為主,英式用法請看下表)
(以下以美式英文為主,英式用法請看下表)
# 專業教師、講師:Instructors
# 專業教師、講師:Instructors
# 輔導教師/教學促進者:Facilitators 引導對話或教學過程
# 輔導教師、教學促進者、引導者:Facilitators 引導對話或教學過程
# 協調人:[http://cdict.giga.net.tw/query/moderator/ Moderator]指的是非正式討論或者正式會議中的會議主持人。e-moderator指的可能是線上討論或者線上會議的協調者/主持人。
# 協調人:[http://cdict.giga.net.tw/query/moderator/ Moderator]指的是非正式討論或者正式會議中的會議主持人。e-moderator指的可能是線上討論或者線上會議的協調者/主持人。
#* 討論區版主: 國外並不像台灣BBS風行,他們主要使用新聞群組(Newsgroup)進行互動。每個群組通常會有一個Moderator,類似台灣討論區的版主、管理者(Board Master),但是Moderator有時候被賦予權限去審核使用者張貼的文章,當Moderator審核通過之後,使用者的文章才會正式上線在該群組進行流通。因此不同討論區的Moderator對於討論區的對話是否引導、積極地介入、或者純粹遵循「版旨」/討論公約(Discussion Ground Rules)[http://web.archive.org/web/20040803103101/http://www.webdialogues.net/cs/emp/view/di/6?x-t=guidelines]就變成不確定。
#* 討論區版主: 國外並不像台灣BBS風行,他們主要使用新聞群組(Newsgroup)進行互動。每個群組通常會有一個Moderator,類似台灣討論區的版主、管理者(Board Master),但是Moderator有時候被賦予權限去審核使用者張貼的文章,當Moderator審核通過之後,使用者的文章才會正式上線在該群組進行流通。因此不同討論區的Moderator對於討論區的對話是否引導、積極地介入、或者純粹遵循「版旨」/討論公約(Discussion Ground Rules)[http://web.archive.org/web/20040803103101/http://www.webdialogues.net/cs/emp/view/di/6?x-t=guidelines]就變成不確定。
Line 45: Line 45:




[[Category:Elearning]] [[Category:Campus]]
[[Category:Elearning]] [[Category:Campus]] [[Category:Communication]]

Navigation menu