14,953
edits
mNo edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
教學活動角色 | 教學活動角色 | ||
(以下以美式英文為主,英式用法請看下表) | |||
# 專業教師、講師:Instructors | |||
# 輔導教師:Facilitators 引導對話或教學過程 | |||
# 協調人:Moderator[http://cdict.giga.net.tw/query/moderator/] 國外並不像台灣BBS風行,他們主要使用新聞群組(Newsgroup)的互動,每個群組通常會有一個Moderator,Moderator類似台灣討論區的版主、管理者(Board Master),但是Moderator有時候被賦予權限去審核使用者張貼的文章,當Moderator審核通過之後,使用者的文章才會正式上線在該群組進行流通。 | |||
# 教學助理、助教:e-tutor(美式英文)、Teaching Assistant(T.A.) | |||
# 學習者:Learners | |||
{| | |||
| 中文 || 美式英文 || 英式英文 | |||
|- | |||
| 講師 || instructor || e-tutor | |||
|- | |||
| 助教 || e-tutor[http://tw.dictionary.yahoo.com/word/tutor?t=w]、T.A. || - | |||
|} | |||
在校園裡的其他角色: | |||
# 教職人員: Faculty (教師、圖書館員、行政人員等) | |||
# 導師:Mentors | |||
# 軍人:台灣的教官 | |||
---- | |||
網路閱讀 | |||
* http://conference.lib.fcu.edu.tw/200311_StrategicPlanning/course_framework.html [http://conference.lib.fcu.edu.tw/200311_StrategicPlanning/images/diagram.gif 圖檔] | * http://conference.lib.fcu.edu.tw/200311_StrategicPlanning/course_framework.html [http://conference.lib.fcu.edu.tw/200311_StrategicPlanning/images/diagram.gif 圖檔] | ||
* COMMUNICATION LEARNING TEAM ROLES & RESPONSIBLITIES [http://www.uhcl.edu/bpa/acadunits/admin/mgmt/young/TeamRoles.doc DOC][http://www.google.com.hk/search?q=cache:iRk6tXiWbl4J:www.uhcl.edu/bpa/acadunits/admin/mgmt/young/TeamRoles.doc+teamroles.doc&hl=zh-TW&ie=UTF-8 HTM] | * COMMUNICATION LEARNING TEAM ROLES & RESPONSIBLITIES [http://www.uhcl.edu/bpa/acadunits/admin/mgmt/young/TeamRoles.doc DOC][http://www.google.com.hk/search?q=cache:iRk6tXiWbl4J:www.uhcl.edu/bpa/acadunits/admin/mgmt/young/TeamRoles.doc+teamroles.doc&hl=zh-TW&ie=UTF-8 HTM] | ||
* 金紅小築一區: [http://elearning.uline.net/guestbook/dir_show.asp?file=1175&mana=0&page=1&area=1 facilitator, moderator, tutor, instructor的異同?] 2004-07-16 | |||
[[Category:e-Learning]] | [[Category:e-Learning]] | ||