Excuse me: Difference between revisions

From LemonWiki共筆
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 2: Line 2:


* America 美國: excuse me; excuse us  (資料來源: [http://en.wiktionary.org/wiki/excuse_me excuse me - Wiktionary], [http://zhidao.baidu.com/question/168071418.html 在美国,人多的地方,要“借过”英语应该怎么说?_百度知道])
* America 美國: excuse me; excuse us  (資料來源: [http://en.wiktionary.org/wiki/excuse_me excuse me - Wiktionary], [http://zhidao.baidu.com/question/168071418.html 在美国,人多的地方,要“借过”英语应该怎么说?_百度知道])
* China 中國: 让让 (讓讓) (資料來源: 電視節目「新聞挖挖挖」上的陸客導遊, 2011-06-19)
* China 中國:  
** 让让 (讓讓) (資料來源: 電視節目「新聞挖挖挖」上的陸客導遊, 2011-06-19)
** [http://en.wiktionary.org/wiki/%E8%AE%A9%E5%BC%80 让开 - Wiktionary]、
** [http://en.wiktionary.org/wiki/%E5%80%9F%E8%BF%87 借过]
* Taiwan 台灣: 借過、借過一下
* Taiwan 台灣: 借過、借過一下



Revision as of 16:34, 19 June 2011

如果前面有人擋到路,怎麼說?