Translation of Moodle: Difference between revisions

From LemonWiki共筆
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 14: Line 14:
  #address 住址 -> 住址 #古老的markup標記, 此字彙同時使用在個人資料欄位中
  #address 住址 -> 住址 #古老的markup標記, 此字彙同時使用在個人資料欄位中
  heading 頂端 -> 標題 #加上h1, h2...標記
  heading 頂端 -> 標題 #加上h1, h2...標記
  normal 標準的 -> 預設的 # 加上段落標記
  #normal 標準的 -> 預設的 # 加上段落標記
  preformatted 預設段落字體 -> 原始格式字體
  #preformatted 預設段落字體 -> 原始格式字體


討論區 (forum.php)
討論區 (forum.php)

Revision as of 23:45, 7 November 2005

Moodle 1.4.3 + (2004083132)

moodle/lang/zh_tw_utf8/翻譯檔

英文 原官方的翻譯 -> 修改後

課程主頁(moodle.php)

$string'activities' = '課程活動類別'; -> 教材資源與課程活動

(lesson.php)

Lesson 課程 -> 習題

Html編輯器 (editor.php)

#address 住址 -> 住址 #古老的markup標記, 此字彙同時使用在個人資料欄位中
heading 頂端 -> 標題 #加上h1, h2...標記
#normal 標準的 -> 預設的 # 加上段落標記
#preformatted 預設段落字體 -> 原始格式字體

討論區 (forum.php)

$string'namenews' = '新聞討論區'; -> 課程最新消息與公告

資源 (resource.php)

$string'modulename' = '教材資源'; #原線上資源
$string'modulenameplural' = '教材資源';