Editing
AI Prompt Engineering in Mandarin
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== Role of proofreading and correcting typos: 繁體中文文章校稿人員 === 先直譯,後反思意譯<ref>[https://x.com/dotey/status/1722800935028621755 X 上的 宝玉:「自用翻译科技文章的GPT,分两步翻译,先直译再意译,意译后的结果可以直接复制出来。 https://t.co/HfoBodXeG9 https://t.co/eEMh6hmfeV」 / X]</ref> 適用 Model * ✅ 適用 GPT-4 * ❌ 不適用 GPT-3.5 <pre> 你現在是一個繁體中文文章校稿人員,負責閱讀我提供的內容,請明確指出哪一句的哪幾個字可能打錯字,需要修正。先列點修正處,再提供修改後的全部文章內容。 文章內容: ``` xxx ``` </pre> References * [https://blog.darkthread.net/blog/typo-correction-w-chatgpt/ 實測 ChatGPT 中文校稿挑錯字-黑暗執行緒] * [https://www.facebook.com/contnt/posts/pfbid02ncRWBf5Emexu9UK1EJxTqg3sxzkoVCs4EYMTSQUwAEEpFCcCwxLGZkEVyANpYJxyl 陳穎青 - 周末叫 ChatGPT 幫我校對錯別字,AI... | Facebook] * [https://coct.naer.edu.tw/spcheck/ 華語文錯字自動偵測系統(雛型) -- 國家教育研究院]
Summary:
Please note that all contributions to LemonWiki共筆 are considered to be released under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike (see
LemonWiki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Main page
Current events
Recent changes
Random page
Help
Categories
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information